close

12cdfd24-8290-4665-8eb0-c117a58fa8e9_std.jpg 

這本書是山居歲月的作者寫的 並被翻拍成同名電影 叫做美好的一年

山居歲月是季節風出版社出版

是尹萍翻譯的 翻譯的之好 唯妙唯肖 法國鄉間的一顰一笑 都活躍於文字中

可惜了後面幾本 都交給其他的出版公司和不同的翻譯 不僅喪失原味 還喪失精華

這本也是同樣的問題 翻譯的真的很不順 連描寫法國鄉間的風景 都出現了牽強感

還好 之前看過電影 才能稍微感受葡萄園的風光

喜歡書的情節 書中主人翁那種誠心接受一望無際葡萄園的慵懶

配合法國鄉間每個人的可親 出現了一幅田園風光

但不喜歡電影的情節

大概電影中把一個意氣風發的人丟到一個惶恐不安的環境中 讓我覺得疑惑

鄉間對於大都會的人一定是這樣的感受嗎? 不便利? 令人抓狂?

連慾望城市的凱蒂跟她男友艾登去鄉間度假 也可以被松鼠嚇到尖叫?

並不期待去普羅望斯 因為 怕看到書中所想像的情節 到了當地就徹底破壞

這本書普通 可以一看 但是 不值得買...

arrow
arrow
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 zeamays 的頭像
    zeamays

    玉米田的雜亂無章

    zeamays 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()